詞條
詞條說明
大連翻譯公司分享經(jīng)典表達shore up支持、加強
大連翻譯公司分享經(jīng)典表達shore up支持、加強 If you shore up something that is weak or about to fail, you do something in order to strengthen it or support it. 支持 The democracies of the West may find it hard to shore up
如何讓中英文翻譯較*理解?由于中文與英文的文化存在許多差異,因此英語中某些文化詞語在中文中根本就沒有對等詞,形成了詞義上的空缺。在這種情況下,英譯中時常常要采用加注法來彌補空缺。 大連翻譯公司發(fā)現(xiàn)通過加注可以是英譯中的內(nèi)容較*被理解,可以用來補充諸如背景材料、詞語起源等相關(guān)信息,是文章讀起來沒有那么生硬;因此加注是讓中英文翻譯較好理解的一種較其,加注法可分為音譯加注和直譯加注兩種。 音譯加注指
1. 要抓住產(chǎn)業(yè)數(shù)字化、數(shù)字產(chǎn)業(yè)化賦予的機遇,加快5G網(wǎng)絡(luò)、數(shù)據(jù)中心等新型基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),抓緊布局數(shù)字經(jīng)濟、生命健康、新材料等戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)、未來產(chǎn)業(yè)。 While seizing the opportunities of industrial digitization and digital industrialization, China also needs to expedite the c
大連翻譯公司分享經(jīng)典詞語in the grip of/lose grip on 陷入、控制的運用!
in the grip of/lose grip on 陷入、控制 experiencing sth unpleasant that cannot be stopped 處于不快卻無法制止的境遇;受制于某事 lose your ?grip (on sth) to become unable to understand or control a situation 失去(對…的)理解(或控制);駕馭
公司名: 大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司
聯(lián)系人: 孫峰
電 話: 0411-39849418
手 機: 15140372586
微 信: 15140372586
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com
公司名: 大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司
聯(lián)系人: 孫峰
手 機: 15140372586
電 話: 0411-39849418
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號中國人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com
俄語翻譯-衡水陪同口譯-商務(wù)接待-會議洽談翻譯-溝通
¥1400.00
¥100.00
¥500.00