詞條
詞條說(shuō)明
大連翻譯公司分享雙語(yǔ)散文 | 盼頭 | 人,是絕不能沒(méi)有盼頭的
大連翻譯公司分享優(yōu)秀散文,以下是文章內(nèi)容! 【 盼 頭 】 Something to Look Forward To 作者:楊航 | 翻譯:張培基 細(xì)娃盼過(guò)年,大人盼開春。兒時(shí),對(duì)于大人的盼是不能理解的,但過(guò)年,對(duì)我來(lái)說(shuō),可是一年的大盼頭了。過(guò)年,不但好玩,且有肉吃,那氣氛是迷人的:年一過(guò),又盼日子快些流,好流來(lái)又一個(gè)春節(jié)。 Little children look forward to the
大連翻譯公司覺(jué)得任何一個(gè)俄語(yǔ)詞都是由較小的表義單位詞素構(gòu)成的,要快速記憶俄語(yǔ)單詞僅僅掌握了俄語(yǔ)的構(gòu)詞規(guī)律和構(gòu)詞模式還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,還必須牢固而準(zhǔn)確地掌握各種詞素的意義。下面是大連翻譯公司總結(jié)的за-前綴的意義及構(gòu)成詞示例。 1)(構(gòu)成動(dòng)詞) (1) 表示“動(dòng)作開始” забегать 跑起來(lái) зажечь 點(diǎn)燃 (2) 表示“提前”、“亊先” заготовить 預(yù)先準(zhǔn)備;采購(gòu) запродáть
face the music什么意思-英語(yǔ)俚語(yǔ)學(xué)習(xí)
很多時(shí)候,阻礙我們流利刷美劇的并不是詞匯量不夠,而是里面存在著大量的俚語(yǔ)、習(xí)慣用語(yǔ),這些在教科書上基本學(xué)不到,只能靠平時(shí)慢慢積累。 較近,大連翻譯公司小編在刷劇的時(shí)候,遇到一個(gè)有趣的表達(dá)“face the music”,看字面意思,**反應(yīng)是“面對(duì)音樂(lè)”,可這樣理解根本行不通啊,于是動(dòng)手查了查資料,才發(fā)現(xiàn)這是一個(gè)非常地道的俚語(yǔ)。 Face the music . 1. To come forwar
大連翻譯公司分享經(jīng)典表達(dá)be geared to/toward符合、面向、適合
大連翻譯公司分享經(jīng)典表達(dá)be geared to/toward符合、面向、適合 If someone or something is geared to or toward a particular purpose, they are organized or designed in order to achieve that purpose. 使適合 Colleges are not alway
聯(lián)系人: 孫峰
電 話: 0411-39849418
手 機(jī): 15140372586
微 信: 15140372586
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號(hào)中國(guó)人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com
聯(lián)系人: 孫峰
手 機(jī): 15140372586
電 話: 0411-39849418
地 址: 遼寧大連中山區(qū)人民路26號(hào)中國(guó)人壽大廈2002室
郵 編:
網(wǎng) 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com