詞條
詞條說明
作為**后對外貿(mào)易交流與溝通的橋梁,翻譯如今已經(jīng)滲透到了我國國民經(jīng)濟的各個領域。翻譯們高額的工資也羨煞眾人,近年來,已經(jīng)有越來越多的人走上職業(yè)翻譯的道路,但是,在你決定從事翻譯職業(yè)前,較好還是靜下心來思考一些很實際的問題。 1、你想做翻譯的動機是什么? ? ???不論你想做翻譯的初衷是什么,為名,為利,或者為地位,為理想,請把這個想清楚。 ?
佳域通矢志打造全球最大口譯平臺,譯網(wǎng)天下今起上線
國內(nèi)**面向**口譯服務的商務平臺譯網(wǎng)天下()正式上線。IBM公司**執(zhí)行官Sam Palmisano說:“關系之所以建立,是因為人們能夠長期內(nèi)堅持始終如一?!奔延蛲ㄕ侨绱耍局铝τ谡?*口譯人才與口譯需求方的合作機會,將對口譯市場精耕細作。 ? ? ??????? 全
2012年8月20日上午,《中醫(yī)基本名詞術語中意對照**標準》審議會在天津中醫(yī)藥大學舉行。 ?意大利*醫(yī)藥學會**何嘉瑯說,中醫(yī)藥翻譯標準的**,是促進海外中醫(yī)藥健康發(fā)展,實現(xiàn)中醫(yī)藥**化的重大舉措。意大利語是**重要語種,意大利的醫(yī)學影響非常廣泛,本“標準”將是全世界**部中意中醫(yī)藥領域的*書籍。 ?《中醫(yī)名詞術語中英對照**標準》是由世界中醫(yī)藥學會聯(lián)合會組織六十八個地區(qū)
?12月10日由中國翻譯協(xié)會和深圳市外事辦、深圳翻譯協(xié)會共同主辦的2011年中國本地化服務產(chǎn)業(yè)高層論壇在深圳學苑賓館舉行,來自國內(nèi)外語言服務提供商、高等院校、**機構、行業(yè)商會、大型企業(yè)的120余人,就如何讓**語言服務幫助企業(yè)較好地走向**市場,讓城市較加**化等主題進行了探討。 ??? 目前,中國發(fā)展的制約主要是自主**能力不足,體現(xiàn)在科技**和企業(yè)管理
聯(lián)系人: 陶琳琳
電 話: 0755-23981348
手 機: 13537649270
微 信: 13537649270
地 址: 廣東深圳福田區(qū)深圳市福田區(qū)
郵 編:
網(wǎng) 址: jiayutong.cn.b2b168.com
聯(lián)系人: 陶琳琳
手 機: 13537649270
電 話: 0755-23981348
地 址: 廣東深圳福田區(qū)深圳市福田區(qū)
郵 編:
網(wǎng) 址: jiayutong.cn.b2b168.com