詞條
詞條說明
韓語學(xué)習(xí)|說一口標(biāo)準(zhǔn)韓音真的很迷人誒
學(xué)習(xí)一門語言,我們先接觸的便是它的發(fā)音。發(fā)音準(zhǔn)不準(zhǔn)確,其實(shí)會直接影響到別人對我們說外語的印象,也會影響我們后續(xù)學(xué)習(xí)韓語的信心。關(guān)于發(fā)音學(xué)習(xí)的重要性,還想舉個(gè)小例子。 有一天,有個(gè)在韓國讀語學(xué)堂的孩子想要去超市買牙膏(??), 但是由于他的發(fā)音不大準(zhǔn)確,將牙膏(??)發(fā)成了老鼠藥(??), 這超市大媽雖然很疑惑,還是拿了一包老鼠藥給他,他正準(zhǔn)備買回家,但又覺得這個(gè)包裝怎么看都不大像牙膏,于是便拿去手
當(dāng)日本人說「さすが」時(shí),是在表達(dá)什么意思?
相信大家對日本人的說話風(fēng)格有一定的了解,動不動就「かわいい」「すごい」的,夸起人來真是厲害得很。 我們經(jīng)常能夠再一些日劇或者動漫里聽到這么個(gè)詞匯「さすが」。那么,對于該詞,你真的了解嗎? 形容動詞: 厲害,不愧是 大家平時(shí)使用較多的就是該意思,表示認(rèn)可評價(jià)和期待的某事實(shí),表示真心佩服的意思。例如: ①この難問(なんもん)が解(と)けたとはさすがだ。 能把這個(gè)難題解決,真是厲害。 ②東京大學(xué)の學(xué)生は
在日本也存在著許多四字成語,日本的成語和中國成語有的在外形上沒有太大的區(qū)別,有的雖然外形不一樣但是一看上去也能知道它所表達(dá)的意思,非常有趣。所以今天,小編想給大家整理一些,大家一起了解一下吧~ ?一衣帶水—— 一衣帯水(いちいたいすい) ?一期一會—— 一期一會(いちごいちえ) ?一朝一夕—— 一朝一夕(いっちょういっせき) ?一曝十寒—— 一暴十寒(いちばくじっかん) ?一網(wǎng)打盡—— 一網(wǎng)打盡
學(xué)習(xí)日語的小伙伴們,肯定都知道「言う」就是“說”的意思。但是如果讓你表達(dá)漢語中的“說”你就只會這一種,那可大大的不行啊。 漢語中的“說”其實(shí)在日語中有三種相對應(yīng)的詞匯,分別是「言う」、「話す」和「語る」。 以村上春樹的《朗格漢島的午后》為例,書中「言う」、「話す」表達(dá)的意思與漢語中“說”意思相一致的共有25例。 【例】△「正直に言って」/坦率來說 △「~と言われてびっくりした」/說得我大吃一驚 △
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
2026越南(河內(nèi))智慧辦公設(shè)備及文具展覽會
¥2280.00
¥2280.00
¥10000.00
¥3000.00