詞條
詞條說(shuō)明
實(shí)例會(huì)話: 女:フライヤの営業(yè)部でございます。 男:もしもし、陳さん、李だけど、課長(zhǎng)いる? 女:今日は九時(shí)半に出社の予定だけど。 男:そうか。じゃ、ちょっと伝えてもらいたいことがあるんだけど。 女:うん、何。 男:実は、風(fēng)邪を引いて熱を出しちゃって、39度ぐらいあるんだよ。それで、今日は休ませてもらうって伝えてもらえない? 女:うん、わかった。お大事に。 男:うん。じゃ、そういうことで。よろしく
日語(yǔ)小課堂—最詳細(xì)最強(qiáng)的日語(yǔ)敬語(yǔ)解析(1)
根據(jù)2006年文化廳國(guó)語(yǔ)分科會(huì)敬語(yǔ)小**指針案的決定,日語(yǔ)關(guān)于敬語(yǔ)的區(qū)分從原來(lái)的三類「尊敬語(yǔ)(そんけいご),謙譲語(yǔ)(けんじょうご),丁寧語(yǔ)(ていねいご)」變?yōu)槲孱悾?1.尊敬語(yǔ)(そんけいご)、用于對(duì)方發(fā)生的動(dòng)作,跟對(duì)方相關(guān)的事物上,以表達(dá)對(duì)對(duì)方的尊敬。 2.謙譲語(yǔ)(けんじょうご)、用于自己發(fā)生的動(dòng)作,跟自己相關(guān)的事物上,以降低自己,以表謙遜。 3.丁寧語(yǔ)(ていねいご)、與對(duì)方或自己無(wú)關(guān),使用禮貌
你是不是覺(jué)得職場(chǎng)中會(huì)用到的「月給」和「月収」意思一樣、「給與」跟「給料」沒(méi)什么區(qū)別?其實(shí)它們的意思是不一樣的! 月給(げっきゅう):固定的每月工資。 指固定工資(每月固定支付的基本工資以及職務(wù)津貼、固定加班費(fèi)等)。不包含根據(jù)實(shí)際情況而變動(dòng)的加班補(bǔ)貼、交通補(bǔ)貼、績(jī)效獎(jiǎng)勵(lì)等浮動(dòng)工資。 月収(げっしゅう):年收入除以12。 因?yàn)榘?jiǎng)金及其他副業(yè)收入,所以有這些收入的話,“月収>月給”。 給料(きゅうり
小心者は危険の起こる前にれる。。臆病者は危険の起こっている間に怖れる。大膽な人間は危険が去ってから怖れる?!弗绁?パウル 謹(jǐn)慎者是在危險(xiǎn)發(fā)生之前恐慌。膽小者是在危險(xiǎn)發(fā)生的時(shí)候恐慌。大膽者是在危險(xiǎn)離去時(shí)恐慌?!獼ean Paul 覚えていて悲しんでいるよりも、忘れて微笑んでいるほうがいい?!辚攻匹%?ロセッティ 與其悲傷著記得,不如微笑著遺忘?!獵hristina Georgina Rosse
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
日語(yǔ)零基礎(chǔ)_業(yè)余周末D2-新干線日語(yǔ)
日語(yǔ)學(xué)習(xí)零起點(diǎn)_日語(yǔ)學(xué)習(xí)周末N3
日語(yǔ)培訓(xùn),新干線日語(yǔ)
沈陽(yáng)留學(xué)日語(yǔ)-選新干線教育
出國(guó)學(xué)日語(yǔ)-新干線教育學(xué)習(xí) 成為較好的自己
新干線日語(yǔ)-日語(yǔ)學(xué)習(xí)_從零基礎(chǔ)入門(mén)開(kāi)始
想去日本留學(xué)-就來(lái)新干線日語(yǔ)培訓(xùn)
新干線-日語(yǔ)考級(jí)_日語(yǔ)培訓(xùn)中心
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
¥2280.00
丹東公交車(chē)身廣告 丹東公交車(chē)體廣告 丹東公交站牌廣告
¥10000.00
¥3000.00