詞條
詞條說明
不要以為是韓語老師,就一定會說韓語*不了啦,必須跟老師學(xué)啦。。。 *的人當(dāng)然有很多,不過有學(xué)好的,也有學(xué)不好的。而且考慮到可投入的精力和時(shí)間,自然是有很多人不適合*。而且如果所有人都能自己學(xué),我也不會做了五年的網(wǎng)絡(luò)教師,而且學(xué)生越來越多了…… 而且,我也不覺得有老師教,就不需要“*”了。再好的老師,也沒法替學(xué)生背單詞練語法,替學(xué)生聽說讀寫,替學(xué)生去考試……還是需要自己學(xué)習(xí)!語言學(xué)習(xí)中,老師
實(shí)例會話: 男:池田商事にもっていく見積書どう。 女:それが、思ったより時(shí)間がかかるのよ。 男:そうか。明日までに間に合うか。 女:うん、まあ、何とか 男:明日のプレゼンテーションの準(zhǔn)備もあるんだろう。よかったら、何か手伝おうか。 女:ううん、そんな。申し訳ないから。 男:遠(yuǎn)慮するなよ。今日忙しくないから。 女:悪いわねえ。じゃあ、今グラフのまとめ、いいかしら。 男:いいよ。 男:拿給池田商事的預(yù)
(1) どういたしまして 含有“我做了值得讓你表達(dá)感謝的事情嗎?并沒有”的語感。這是一句語氣較為強(qiáng)烈的反問句,所以不推薦對年長的人或者前輩使用。 應(yīng)該說 ?お役に立てて嬉しいです(能幫到你,我很高興) ?とんでもないです(哪里的話) (2) 結(jié)構(gòu) 包含“算不上太高”的語感,可能會給人“雖然很厲害,但不如我”的印象。 這樣就有點(diǎn)居高臨下的感覺了,所以不管是對年長的前輩,還是對朋友,較好都不要使用這種
形容詞、形容動詞性接尾 1.がたい(難い) 難以… 忘れがたい思(おも)い出(で)?!鸽y以忘懷的回憶」 耐(た)えがたい暑さ「難以忍受的酷暑」 ★與やすい相對 2.がち 常常,往往,總愛 このバスはいつも遅れがちだ。「這條線路的公共汽車總是晚點(diǎn)」 人間は自分につごうの悪いことは忘れがちである。「人總是忘記對自己不好的事情」 ★該詞帶有貶義,只能用于不好的場合,作定語時(shí)往往不用「がちな」、多用「がち
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
大型軍事模型出租軍事展租賃 五一大型軍事展覽設(shè)備出售
¥7000.00
2026越南(河內(nèi))智慧辦公設(shè)備及文具展覽會
¥2280.00
¥2280.00
¥99.00
¥10000.00